Ejercicios del TEMA 1
Estos son los ejercicios correspondientes al Tema 1 de la asignatura "Lengua Española aplicada a los medios". Algunas respuestas están basadas en nuestra propia opinión, por lo que no hay una respuesta correcta, sino diferentes puntos de vista. Para cualquier sugerencia o error que podáis ver, solo tenéis que comentar en la entrada e intentaremos hacer todo lo posible.
1. ¿Podrías buscar algunos hechos que permitan afirmar que las lenguas naturales se transmiten culturalmente?
Un bebé sudafricano es
trasladado a Madrid porque es adoptado por unos padres españoles. Este
sudafricano no va aprender la lengua natural de Sudáfrica solo por haber nacido
allí, sino que va a aprender la lengua española. En un mismo país existen
diferentes lenguas, dialectos, palabras, expresiones y formas de comunicación.
Según en la zona de ese país donde vivas, aprenderás unas u otras expresiones,
dialectos, lenguas, etc.
Las personas bilingües son un
ejemplo de que las lenguas naturales se transmiten culturalmente, ya que si
desde el primer momento los padres deciden que tiene que aprender dos lenguas,
éste aprenderá ambas sin ninguna complicación (incluso tres y cuatro), ya que
su cerebro no está prediseñado para aprender una u otra. El caso contrario sucede con
alguien a quien no le enseñas ninguna lengua. Éste, por mucho que quiera, si no
tiene contacto con la sociedad ni con nadie que hable, no aprenderá una lengua
natural (como el caso de los niños salvajes).
2. ¿Por qué un gato no puede
contarnos qué ha hecho la semana que se escapó de casa?
No puede contarnos qué ha
hecho la semana que se escapó de casa por varios motivos: los gatos carecen de
un aparato fonador adecuado para poder transformar los sonidos y signos
lingüísticos en palabras. Además, carecen de habla por el escaso desarrollo de su
capacidad cerebral. Además, los gatos carecen de la capacidad de
desplazamiento, es decir, no tienen referencia del pasado y del futuro.
3. Las personas podemos hablar del futuro. ¿Qué propiedad del lenguaje
nos permite hacerlo?
La propiedad del desplazamiento.
4. ¿Qué significa que las lenguas son arbitrarias?
Hace referencia a la
convención que cada sociedad ha asumido en su lenguaje. No existe una relación
de iconicidad entre la palabra y lo que describe esa palabra. Es decir, no hay
una conexión natural entre una forma lingüística y su significado. Es
totalmente aleatorio, aunque en ocasiones las palabras imitan al sonido que un
objeto emite en la realidad, como el “guau” de un perro, o el “miau” de un
gato.
5. ¿Cuántas acepciones encuentras en el término lengua?
Si nos basamos en el
diccionario de la RAE, podemos encontrar 12 acepciones. Sin embargo, varias de
ellas se pueden agrupar en una única acepción, otras están anticuadas y otras
ya no se usan. Por tanto, las más importantes serían estas reflejadas a
continuación:
- f. Órgano muscular situado en la cavidad de la boca de los vertebrados y que sirve para gustación, para deglutir y para modular los sonidos que les son propios.
- f. Sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.
- f. Badajo de la campana.
- f. lengüeta (fiel de la balanza).
- f. Cada una de las provincias o territorios en que tenía dividida su jurisdicción la Orden de San Juan. La lengua de Castilla, la de Aragón, la de Navarra
- f. Zool. Tira dorsal de la larda de una ballena.
6. Califique en la tabla
siguiente la perfección de las lenguas indicadas desde el punto de vista de la
comunicación para el grupo de sus usuarios. Utilice una puntuación de 1-10, en
la que 10 indica la puntuación máxima y 1 la mínima:
Consideramos que cada lengua
es perfecta para el emisor de ésta. La razón es que esa persona que utilice una
u otra lengua (entiendo por ésta lengua natural) va a poder expresarse de
manera completa con ella, sin problemas y sin tapujos y la utilizará para
hablar con la misma gente que dispone de esa lengua, es decir, el grado de
complejidad de una lengua, lo determina el emisor y receptor de la misma.
Por ejemplo, nosotros estamos
usando el español y para nosotros es perfecta, porque con el español podemos
expresarnos de manera plena, algo que no podemos hacer con el turco o el
esquimo. Si fuésemos bilingües, tanto el inglés como el español serían
perfectos para nosotros, porque con ambas podríamos describir la realidad con
total comodidad y sin problemas.
7. En la lista siguiente se enumeran
alfabéticamente varias lenguas. Debe ordenarlas de acuerdo con su grado de
civilización: 12 (más civilizada) 1
(menos civilizada):
Pensamos que las lenguas no se
pueden ordenar según un grado de civilización. Es cierto que una lengua
representa a una civilización, pero todas las lenguas anteriores poseen
exactamente el mismo grado, ya que son las personas las que son más o menos
civilizadas, no las lenguas.
8. ¿Qué clase de signos son los dibujos siguientes?
1. Tornillo
2. Flecha
3. Mesa
Se trata de tres
representaciones diferentes de tres realidades, en virtud de rasgos que se
asocian con éstas por una convención socialmente aceptada. Son símbolos que
intentan imitar, de alguna manera, la realidad.
9. ¿Le parecen apropiados los significados a), b) y c) para los tres
significantes que muestran los dibujos correspondientes? Razone
la respuesta.
a) Una Consulta.
En este caso el significado es
adecuado por indicarse en la imagen la especialidad médica que se trata en el
interior de la sala anunciada.
b) Permisos de trabajo
No es válido debido a que no
hay ninguna relación entre los árboles de navidad y los permisos de trabajo que
nos permita inferir tal enunciado.
c) Tienda de pipas.
Tampoco es válido. El símbolo
nos indicaría en este caso el estado del establecimiento (cerrado), en lugar
del tipo de establecimiento del que se trata.
10. Clasifique los signos
enumerados a continuación desde diferentes puntos de vista:
- Los signos visuales que se encuentran en el edificio 17 de la Universidad para guiar a los usuarios.
- Una colección de perfumes.
- Los dolores de oído de un enfermo que acude al otorrino.
- Las diferentes mesas que se pueden encontrar en el campus universitario.
- Los vestidos de los/ las colegas de la clase.
- Los bastones de los ciegos
- Las señales de tráfico
- Los uniformes militares
Hemos considerado establecer estos criterios para clasificar los signos:
Convención: a) g) h) e)
Utilidad: b) c) d) f)
Gustos: e) d) b)
11. ¿Qué diferencias se encuentran entre el habla de KANZI (bonoba) y
la humana?
El lenguaje humano se aprende,
no es innato. Los animales saben por instinto. Kanzi, al no poseer un aparato
fonador adecuado y un desarrollo cerebral idóneo, o semejante al humano, para
producir palabras, no es capaz de articular o de hablar como una persona. Al
igual que los humanos, Kanzi ha ido aprendiendo a comunicarse mediante signos o
elementos que le ayudan a identificar objetos con el lenguaje humano. Además,
Kanzi no parece que tenga un sentido del desplazamiento para hablar del pasado
y del futuro.
Nosotros creamos el lenguaje,
podemos realizar varios cambios en él e inventar nuevas estructuras. El
lenguaje por parte de los humanos es creativo, mientras que el habla de Kanzi
se reduce a unos cuantos símbolos, que une de una sola manera. Los humanos no
entendemos, ya sea en un idioma u otro, con palabras y frases producidas.
Además, sabemos diferenciar las palabras. En cambio, los animales se comunican
entre ellos a través de sonidos que sólo ellos identifican, es decir, utilizan
comandos simples.
12. ¿Qué animal habla una lengua más cercana a la humana, el loro que
grita “quiero una manzana” o el chimpancé que compone con signos en la pizarra
la frase, por ejemplo, “Kanzi querer manzana”? Razone la respuesta.
En nuestra opinión, el
chimpancé posee un habla más cercana al nuestro, ya que el loro simplemente
repite los sonidos que ha escuchado sin ninguna conciencia de lo que está
diciendo. No es capaz de procesar el contenido de esos sonidos. Realmente, el
loro no quiere una manzana, pero su anatomía y su cerebro le permiten
desarrollar sonidos exactos a los humanos.
El chimpancé, aunque no es
capaz de pronunciar las palabras, sí es capaz de procesar lo que él mismo está
escribiendo en la pizarra. Posee una capacidad de raciocinio que el loro no
tiene. Si escribe que quiere una manzana es porque ha aprendido a que eso que
está escribiendo significa lo que necesita y quiere.
13. ¿La lengua natural depende de la inteligencia?
Toda persona humana por el
mero hecho de vivir en una comunidad aprende una lengua, por lo que no depende
únicamente de la inteligencia, sino también de los factores sociales y del
contacto con otros individuos en los primeros años de vida. Además, en
contraposición a lo dicho anteriormente, los daños cerebrales y el grado de
inteligencia permiten el poder aprender con más o menos fluidez una lengua de
manera natural. A veces, incluso, los daños son tan irreversibles que la lengua
natural se pierde, se olvida o nunca se puede llegar a aprender.
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(
Atom
)
No hay comentarios :
Publicar un comentario